666永久视频在线,欧美日韩亚洲综合久久久,成人网在线免费观看,亚洲视频中文字幕在线

首頁(yè)  >  業(yè)界資訊

《托爾斯泰小說(shuō)全集》譯者草嬰去世 享年93歲

發(fā)布時(shí)間:2015-10-30 11:33:34  | 來(lái)源:中國網(wǎng)  | 作者:陳霞  | 責任編輯:李瀟

?

?草嬰。[資料圖片]

中國網(wǎng)10月30日訊(記者 陳霞)2015年10月24日18時(shí)02分,著(zhù)名俄語(yǔ)翻譯家草嬰在上海逝世,享年93歲。草嬰曾獲得過(guò)蘇聯(lián)文學(xué)最高獎“高爾基文學(xué)獎”、魯迅文學(xué)翻譯彩虹獎、俄中友協(xié)頒發(fā)的“友誼獎?wù)隆钡取?/p>

草嬰追悼會(huì )定于2015年11月2日下午3時(shí),在上海龍華殯儀館舉行。

草嬰原名盛峻峰,浙江鎮海人,1923年出生,18歲開(kāi)始從事翻譯工作,“草嬰”是他在1942年發(fā)表第一部文學(xué)譯作《老人》時(shí)所取的筆名。草嬰一生翻譯了大量俄羅斯文學(xué)作品,其中最廣為人知的是獨自一人歷時(shí)21年翻譯完成的400多萬(wàn)字的《托爾斯泰小說(shuō)全集》。

草嬰翻譯作品準確流暢,是優(yōu)秀譯本的象征和標志。他翻譯的《戰爭與和平》、《安娜?卡列尼娜》、《復活》等譯作是上世紀80年代文學(xué)愛(ài)好者的入門(mén)讀物,曾影響了整整一代中國人。

草嬰逝世的消息引發(fā)了社會(huì )各界廣泛關(guān)注,溫家寶同志第一時(shí)間致函家屬,表示沉痛悼念。信中寫(xiě)道:“驚悉草嬰先生逝世,深感悲痛。謹表示沉痛哀悼。先生于2004年致信給我,承贈《托爾斯泰小說(shuō)全集》,讓我深為感謝,我即函復,由衷說(shuō)道‘您的宏篇譯著(zhù)飽含了您的心血,表現出您對翻譯事業(yè)的執著(zhù)追求,也反映了您對讀者的熱愛(ài)’。草嬰先生是我國卓越的文學(xué)家、翻譯家,他的成就、品格和精神值得我們紀念、學(xué)習、傳承。他的為人和作品將永遠留在人間。”

草嬰逝世當晚,社會(huì )各界紛紛表示哀悼和懷念。上海文藝出版社副總編輯、翻譯家曹元勇稱(chēng)草嬰是“用文學(xué)翻譯弘揚人道主義精神的一代翻譯大家”。有網(wǎng)友發(fā)表微博稱(chēng),“先生的名字聯(lián)系著(zhù)俄羅斯文學(xué),托爾斯泰是偉大的,能稱(chēng)為翻譯家的草嬰也是偉大的”、“沒(méi)有他,托爾斯泰這個(gè)文豪在中國是不完整的。”