666永久视频在线,欧美日韩亚洲综合久久久,成人网在线免费观看,亚洲视频中文字幕在线

首頁(yè)  >  業(yè)界資訊

20余載繪就辭書(shū)經(jīng)典 《英漢法律用語(yǔ)大辭典》(第2版)首發(fā)

發(fā)布時(shí)間:2019-10-18 14:27:53  | 來(lái)源:中國網(wǎng)  | 作者:  | 責任編輯:李瀟

中國網(wǎng)北京10月14日訊 由法律出版社與西南政法大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院共同舉辦的“《英漢法律用語(yǔ)大辭典》(第2版)首發(fā)儀式暨法律外語(yǔ)教學(xué)、研究與出版工作研討會(huì )”于13日在西南政法大學(xué)舉行。


據悉,《英漢法律用語(yǔ)大辭典》由西南政法大學(xué)宋雷教授主編,其撰寫(xiě)和修訂前后歷經(jīng)20余年。《英漢法律用語(yǔ)大辭典》第1版于2005年付梓出版,并于2007年榮獲中國新聞出版領(lǐng)域最高獎項——中國出版政府獎圖書(shū)獎提名獎。宋雷教授及其團隊并沒(méi)有止步于此,在第1版問(wèn)世不久后便啟動(dòng)修訂工作,又經(jīng)10余載筆耕硯田,第2版終于2019年9月正式與讀者見(jiàn)面。


據了解,《英漢法律用語(yǔ)大辭典》第2版在第1版的基礎上,修訂內容達50%,新增內容達1倍之多。目前全書(shū)675萬(wàn)字,收錄15萬(wàn)余條目,內容涉及民法、刑法、行政法、經(jīng)濟法和商法、“三國”法、訴訟法以及法理、法制史等學(xué)科,是目前國內規模最大、內容最完整的大型英漢法律用語(yǔ)專(zhuān)科學(xué)習型辭典,彰顯三大特點(diǎn):內容更全、釋義更專(zhuān)、檢索更易。

宋雷教授坦陳,辭典編纂不是簡(jiǎn)單的素材收集、堆砌,更重要的是研究和整理。有時(shí)候為了一個(gè)術(shù)語(yǔ),常常要檢索數十篇文章,一個(gè)星期才能完成一個(gè)術(shù)語(yǔ)條目的編纂。但是,“工欲善其事 ,必先利其器。”作為長(cháng)期從事法律翻譯的專(zhuān)業(yè)人士,他深知一部好的工具書(shū)對于翻譯工作者的重要性。因此,團隊秉持嚴謹的學(xué)術(shù)態(tài)度,潛心筆耕10余載,希望這部工具書(shū)不僅能夠為法律翻譯界提供“利器”,更能籍此對引介國外的法律文化,推廣中國的法律文化、法律精神,起到助推的作用。

業(yè)界對《英漢法律用語(yǔ)大辭典》(第2版)的出版給予高度評價(jià)。認為該辭典的出版一方面展現了我國法律外語(yǔ)教學(xué)與研究的成果,另一方面也契合了我國推動(dòng)中國法治對外交流與溝通的戰略。

中國翻譯協(xié)會(huì )常務(wù)副會(huì )長(cháng)兼秘書(shū)長(cháng)、法律翻譯委員會(huì )主任王剛毅表示,宋雷教授與法律出版社共同為法律翻譯業(yè)界提供了一部很好的工具書(shū)。它不僅包含國外的法律概念、術(shù)語(yǔ),還包含中國的法律概念、術(shù)語(yǔ),這本書(shū)的出版能夠進(jìn)一步促進(jìn)中國法律界與國際法律界之間相互的交流,它是一個(gè)非常好的推動(dòng)力和加速器。

西南政法大學(xué)副校長(cháng)商文江表示,宋雷教授與他的團隊20余年來(lái)勤勤懇懇、鍥而不舍,通過(guò)與法律出版社的通力協(xié)作,為所有熱愛(ài)法律外語(yǔ)的人提供了一部權威、詳實(shí)的雙語(yǔ)工具書(shū)。從某種意義上講,《英漢法律用語(yǔ)大辭典》(第2版)是西南政法大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院成立近30年來(lái)教學(xué)與科研工作的一個(gè)縮影,外語(yǔ)學(xué)院幾代人心血的結晶,因此是外語(yǔ)學(xué)院乃至西南政法大學(xué)歷史上的一件大事。

法律出版社編輯總監張雪純稱(chēng),《英漢法律用語(yǔ)大辭典》不僅塑造了一種出版品牌,更代表了五種文化精神:大業(yè)、創(chuàng )新、敬業(yè)、奉獻,團隊。數代中國辭書(shū)人在編修辭書(shū)過(guò)程中逐漸形成的辭書(shū)精神,是我們這個(gè)社會(huì )的寶貴精神財富。

中國辭書(shū)學(xué)會(huì )原副秘書(shū)長(cháng)李志江也表示,新中國成立以來(lái),我國法治建設取得了巨大的成就,法律理論與應用研究也結出了累累文化碩果,《英漢法律用語(yǔ)大辭典》(第2版)當之無(wú)愧就是其中之一。